Occitano-Romance languages

[XFB] Konu Bilgileri

Konu Hakkında Merhaba, tarihinde Wiki kategorisinde News tarafından oluşturulan Occitano-Romance languages başlıklı konuyu okuyorsunuz. Bu konu şimdiye dek 5 kez görüntülenmiş, 0 yorum ve 0 tepki puanı almıştır...
Kategori Adı Wiki
Konu Başlığı Occitano-Romance languages
Konbuyu başlatan News
Başlangıç tarihi
Cevaplar
Görüntüleme
İlk mesaj tepki puanı
Son Mesaj Yazan News

News

Moderator
Top Poster Of Month
Credits
0
reword

← Previous revision
Revision as of 19:48, 29 April 2024
Line 83:Line 83:
# Catalan, just as in Spanish: ''ser'' and ''estar'':# Catalan, just as in Spanish: ''ser'' and ''estar'':
#:'''''Ser''' vella'' (to be old. In this case ''ser'' and ''estar'' can't be used indistinctly without altering the meaning)#:'''''Ser''' vella'' (to be old. In this case ''ser'' and ''estar'' can't be used indistinctly without altering the meaning)
The conjugation of the Aragonese and Occitan forms come close to the conjugation of ''ser'' in Catalan, and this sets the three languages apart of the Ibero-Romance languages with the kind of uses that the verb "to be" has. For example with the sentence "We are here" we can see the difference in use of the verb "to be" when used to talk about a location:The conjugation of the Aragonese and Occitan forms come close to the conjugation of ''ser'' in Catalan, and this sets the three languages apart from the Ibero-Romance languages with the kind of uses that the verb "to be" has. For example with the sentence "We are here" we can see the difference in use of the verb "to be" when used to talk about a location:
# Occitan: '''''sem''''' aici!# Occitan: '''''sem''''' aici!

Okumaya devam et...
 

Geri
Üst